KnoWhy #208 | Agosto 21, 2019
Por que o Sermão do Templo se repete em todo o restante de 3 Néfi?
Postagem contribuída por
Scripture Central

"E bem-aventurados são os gentios por sua fé em mim"
O conhecimento
Em 3 Néfi 12-14, Jesus faz o discurso conhecido como Sermão do Templo.1 No entanto, ao longo do livro de 3 Néfi, fica evidente que as palavras e frases do sermão estão espalhadas pelo resto do texto.2 Pode-se perguntar, a princípio, por que esses ensinamentos e conceitos são repetidos ao longo de 3 Néfi. John W. Welch argumentou que o sermão não é citado aleatoriamente, mas que os capítulos subsequentes em 3 Néfi foram cuidadosamente elaborados como uma forma de esclarecer o próprio sermão.3 Por exemplo, em 3 Néfi 16, Cristo ensinou: "E bem-aventurados são os gentios por sua fé", mas advertiu: "[A]i dos gentios incrédulos, diz o Pai" (3 Néfi 16:6, 8). Então Ele declara que "se os gentios se arrependerem e voltarem [para o Pai] [...] serão contados com [o povo da casa de Israel]" que não serão autorizados a "[pisar]" nos gentios (vv. 13-14). No entanto, se os gentios rejeitarem a aliança, a casa de Israel "[Os pisará] e serão como o sal que perdeu o seu sabor e então para mais nada serve, senão para ser jogado fora e ser pisado pelos pés do meu povo, ó casa de Israel" (v. 15).4 Essa discussão sobre os gentios pressupõe o conhecimento de 3 Néfi 12:13. Lá, Jesus disse aos nefitas que, se eles não cumprissem sua função como o sal da terra, seriam "lançado[s] fora e pisado[s] pelos homens". No entanto, em 3 Néfi 16, Jesus aplicou essa condenação aos gentios.5 Dessa forma, Jesus explicou o que está envolvido e o que significa "o sal que perdeu o seu sabor". Ele declarou que quando os gentios "rejeitarem a plenitude do meu evangelho e exaltarem-se por causa do orgulho de seu coração sobre todas as nações […] e estiverem cheios de toda sorte de mentiras e de enganos e de injúrias; e toda sorte de hipocrisia e homicídios e artimanhas sacerdotais e libertinagens e abominações secretas", que é quando serão "pisados pelos pés" (3 Néfi 16:10, 15). É claro que a repetição das palavras de 3 Néfi 12-14 não é um acaso ou coincidência. Na verdade, 3 Néfi repete sistematicamente o material do Sermão do Templo, mas na ordem inversa:
1. Se o sal perder o sabor (12:13) | |||
2. Ser a luz deste povo (12:14-16) | |||
3. Não penseis que vim destruir a lei ou os profetas (12:16-17) | |||
4. Em mim toda ela foi cumprida (12:18) | |||
4. A lei [...] foi cumprida (15:4-6, 8) | |||
3. Eis que não destruo os profetas (15: 6-7); guardar a lei e os profetas (15:9-10) | |||
2. Sois uma luz para este povo, (15:12), enquanto Eu cumpro meu convênio (15:13-16:14) | |||
1. Aqueles que não vêm a Cristo serão como o sal que perdeu o seu sabor (16:15).6 |
De acordo com a antiga prática da literatura chamada Lei de Seidel, uma prática relacionada ao quiasmo, os elementos em textos antigos eram frequentemente repetidos em ordem inversa como forma de demonstrar que o autor estava citando de outro lugar.7 Este é um exemplo de livro didático desse estilo, demonstrando que 3 Néfi usa e explica conscientemente o Sermão do Templo. O mesmo acontece dois capítulos depois, no final de 3 Néfi 18:
1. Não haverá disputas (11:28), bem-aventurados sois vós (12:1) | |||
2. Fazei brilhar vossa luz (12:16) | |||
3. Pedi e dar-se-vos-á (14:7) | |||
4. Edificou [...] sobre uma rocha (14:24), não sobre areia (14:26) | |||
4. Edificados sobre a minha rocha (18:12), não sobre um alicerce de areia (18:13) | |||
3. Pedirdes [...] [e] vos será dado (18:20) | |||
2. Levantai vossa luz para que brilhe (18:24) | |||
1. Bem-aventurados sereis se não houver disputas entre vós (18:34).8 |
O porquê
A cuidadosa integração do Sermão do Templo ao longo de 3 Néfi, fornece um significado de compreensão de partes aparentemente obscuras do texto, como observado acima, mas também faz outra coisa. Welch observou: "Os leitores podem achar […] redundante que Jesus tenha se citado com tanta frequência, mas, ao fazê-lo, ensinou a seu povo a importância central de seu sermão principal, que deve ser lembrado e usado com precisão, em alguns casos 'sem qualquer variação' das palavras que o próprio Jesus havia usado (3 Néfi 19:8)".9 Por meio de suas citações dessas doutrinas estabelecidas, Jesus estava "referindo-se aos ensinamentos que já havia dado, precisamente porque essas palavras haviam sido aceitas por esse povo por um convênio (3 Néfi 18:10)".10 A decisão de Cristo de dar o sermão em um templo provavelmente lhe deu muito mais peso. "Assim, a reutilização dessas palavras sagradas por Jesus teria impressionado profundamente a audiência nefita, comprometendo-a indelevelmente a seguir esses ensinamentos."11 Em última análise, "o uso desses materiais em 3 Néfi apoia a ideia de que o Sermão foi imediatamente aceito como escritura, sem dúvida a escritura mais sagrada que essas pessoas já conheceram."12 A apresentação contínua do Sermão do Templo em 3 Néfi é um testemunho importante. Não foi apenas um sermão interessante que Jesus deu antes de passar para coisas mais importantes; era o cerne de Sua mensagem. Longe de ser um sinal de redundância grosseira, essa tradução convida os leitores a se conectarem e aplicarem o sermão com mais cuidado e deliberadamente. Mas também é um convite para ler todo 3 Néfi com mais cuidado, permitindo que as palavras de Jesus naquele livro expliquem o sermão, em grande plenitude, para que os leitores entendam o "Sermão da Montanha" de Jesus em todo o seu propósito e poder.
Leitura Complementar
John W. Welch, "Echoes from the Sermon on the Mount", in The Sermon on the Mount in Latter-day Scripture, ed. Gaye Strathearn, Thomas A. Wayment e Daniel L. Belnap (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University; Salt Lake City: Deseret Book, 2010), PP. 314-315; reimpresso como "Reusages of the Words of Christ", Journal of Book of Mormon Studies and Other Restoration Scripture, 22 no. 1 (2013): pp. 63-71. Jeffrey R. Holland, Christ and the New Covenant (Salt Lake City, UT: Deseret Book, 2002), pp. 257–283. Robert J. Matthews, "Jesus the Savior in 3 Nephi," em The Book of Mormon: 3 Nephi 8 Through 30, This is My Gospel, ed. Monte S. Nyman e Charles D. Tate Jr. (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University, 1993), pp. 25–39.1. Ver o artigo da Central do Livro de Mórmon, ''Por que Jesus proferiu uma versão do Sermão da Montanha no Templo de Abundância? (3 Néfi 12:6)", KnoWhy 203 (12 de setembro de 2017). 2. Em 3 Néfi 15:2-3, por exemplo, as pessoas se maravilhavam com o fato de que "as coisas antigas haviam passado e todas as coisas haviam-se tornado novas". Isso foi extraído do Sermão do Templo em 3 Néfi 12:47: "As coisas antigas são passadas e todas as coisas foram renovadas." Jesus então explicou a eles que a lei "foi cumprida" (15:4-5), como ele disse em 3 Néfi 12:18, "em mim toda [a lei]foi cumprida". Ele então reafirmou: "não destruo os profetas" (15:6), bem como "esta é a lei e os profetas" (15:10). Essas declarações se referem a 3 Néfi 12:17 ("Não vim para destruir") e 3 Néfi 14:12 ("esta é a lei e os profetas"). Então ele lhes disse:"[S]ois uma luz" (15:12), como ele disse em 3 Néfi 12:14 ("eu vos concedo serdes a luz deste povo"). Ver John W. Welch, "Echoes from the Sermon on the Mount", in The Sermon on the Mount in Latter-day Scripture, ed. Gaye Strathearn, Thomas A. Wayment, and Daniel L. Belnap (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University; Salt Lake City: Deseret Book, 2010), pp. 314 –315. 3. Welch, "Echoes", pp. 313–314. 4. Welch, "Echoes", p. 315. 5. Welch, "Echoes", p. 315. 6. Welch, "Echoes", p. 316. 7. Ver M. Seidel, Studies in Scripture (Jerusalem: Mosad Harav Kook, 1978). Ver também David Bokovoy, "Inverted Quotations in the Book of Mormon", Insights: A Window on the Ancient World20, no. 10 (October 2000): p. 2; David E. Bokovoy y John A. Tvedtnes, Testaments: Links between the Book of Mormon and the Hebrew Bible (Tooele, UT: Heritage Press, 2003), pp. 56–60. 8. Welch, "Echoes", p. 317. 9. Welch, "Echoes", p. 319. 10. Welch, "Echoes", p. 319. 11. Welch, "Echoes", p. 319. 12. Welch, "Echoes", p. 319.